2022年11月6日星期日

佛經梵咒竟然出自星際外星語?令人驚訝的真相

觀世音菩薩手持淨瓶中的甘露水是何方神物?在這篇文章中根據Lisa的守護者信息我們從中獲悉,觀音菩薩用楊枝手灑的甘露水就是克里斯托水,這是在最初造物中迸發出來的永恆活水。我甚至推測,觀音手持盛水的淨瓶相當於是東方的聖杯。在西方聖杯是關於基督血統的隱喻,很多傳說相信,如果能找到聖杯並喝下其盛過的水將返老還童、死而復生並獲得永生,這個傳說廣泛延續到很多文學、影視和神祕學作品中。比如西方傳統塔羅牌中的聖杯首牌,就是一隻杯子滿溢著水。同樣東方的觀音菩薩手持淨瓶也裝著甘露水,既然甘露水也是象徵著永生不死的仙露水,有理由推測觀音的淨瓶就是東方的聖杯。

在《遠航者》書籍中經常出現「聖杯血統」這個字眼,並闡明星際種子靛藍都是聖杯血統,所以就此推斷聖杯血統就是克里斯托血統。聖杯和甘露這兩個東西方的經典宗教象徵,其實都指同一個事物。不論東方文化還是西方文明,如果追溯起始的源頭無非同源異流而已。在佛經中有觀音菩薩甘露咒用於水的能量加持,而當代MCEO自由教學中也有克里斯托聖河祈禱。古有佛經梵語,今有阿努哈茲語,其實這兩者有著一脈相承的淵源,今天讓我們來探討兩者的驚人相似之處。

三年前,我在荔枝微課上收聽過一位印度靈修老師的網絡分享課,這位印度老師叫蘇米特。課程的主題是關於財富和豐盛,在微課中這位老師分享了一個咒語,他說經常念誦這個咒語可以提升財富和金錢能量。時至今日,整堂課的內容我早就遺忘了,唯獨這個咒語我記得很清晰,這個能量咒語就是OmShanti。我特地把印度老師分享梵咒的微課錄音截錄下來,讓我們先聽聽這個咒語的發音,由此對它的發音建立初印象。

在MCEO自由教學資料中有專門的詩篇Psonn,教導阿努哈茲星際語進行唱誦。這些詩篇中有一篇題爲《克里斯托聖河祈禱》文中有這樣一句話:

Bring forth now the Krystal River of Eternal 1st Creation 

Bring forth now the Healing Waters of the Edon's Umshaddhi

Umshaddhi? 這個詞我聽著好熟悉呀?噢想起來了,就是印度老師教的那個梵咒OmShanti!這兩個單詞儘管字母的拼寫不同,但它們發音是一樣(Umshaddhi發音在後面兩個「唵禪地」視頻里)。Om在印度瑜伽中號稱爲創造的原始音,是所有梵語唱誦中最有力量的一個種子音。我們以發音來看,OM其實有三個音節,分別是A、U、M。A的發音是Ah;U的發音是Ooh,M的聲音就是Mmm的收口音。因此英語中Om也寫成Aum……儘管兩個咒語的首字母不同,但它們發音是一樣的。別忘了先前文章中介紹阿努哈茲語時提過,時間矩陣中所有的外部語言形式,都是從古老的阿努哈茲星際語衍生而來的。這當然包括古印度的梵語。據此可推斷,梵咒OmShanti就是阿努哈茲語Umshaddhi。

            印度梵咒Oshanti唱誦

我甚是驚訝,有些梵語竟然原原本本保留了阿努哈茲語的傳統,後來想到最初的印度卷宗《摩訶婆羅多》就是用阿努哈奇語轉錄的,這樣一想覺得甚是合情合理。MCEO自由教學出自CDT訊息盤。CDT盤文庫內容的第一份手寫譯本,是由地球上的磷霞岩人類種族,在公元前246,000年收到天狼星藍人種族贈送CDT盤後完成的。(所以印度傳統文化中很多神的畫像都是藍色皮膚)。轉錄的第一份書面CDT光碟記錄是一系列大型卷宗的合集,統稱爲《摩訶婆羅多》(讀作Ma-ha-ra-ta, 本意是「內在基督」) 。這樣看來,印度梵文咒語和自由教學詩篇中的阿努哈茲語,兩者出現發音相同的詞,也就有依有據了。 揚升者詞彙表:CDT光碟介紹—創世以來的全息記錄

唵禪地之歌

那麼,UmShaddhi到底意味著什麼?自由教學中有一節詩篇稱爲The UmShaddh-Eie Song/ Psonn of Eiradonas(如下圖),看完這段詩篇的譯文後,想必你大概心裡有數了。根據這段文字的詮釋,這個詞是指一種空性的境地。因此我將UmShaddhi/Um-Shaddh-Eie翻譯爲「唵(ong)禪(shan)地(di)」,這三個字同時兼顧「音」和「意」兩者,我認爲它們最能代表其阿努哈茲語的本意。

上面視頻是傳統梵咒唱誦OmShanti Mantra,以及當代自由教學UmShaddh-Eie Song,還有下面一個唵禪地柵門指令,你可以仔細聆聽對比其中兩個詞的發音。其中梵咒唱誦OmShanti那個音頻里加入了西藏頌鉢,頻率爲432HZ。另外兩個版本的UmShaddh-Eie音頻,其中祈禱文都是唵禪地柵門指令(阿努哈茲語),但背景音樂不一樣。在此推薦一個冥想的方法:在靜坐冥想前,先用阿努哈茲語誦讀幾遍唵禪地柵門指令 (發出請求設定目標),然後聽著OmShanti Mantra進行冥想,這個指令和音頻可協助練習者快速進入深度冥想狀態,堅持練習達成禪定甚至唵禪地的境界 (時空的間隙/真空/帷幕),這是練習冥想者的目標。

唵禪地柵門指令

在串通了梵語和阿努哈茲語的關聯後,我逐漸發現了更多發音相似的咒語。我開始跟著練習阿努哈茲語的發音,首先從Hub Tones開始著手。因爲Hub Tones是意識外在顯化的可聽原始音調,其中包含七個原始音Ka、Ra、Ya、Sa、Ta、Ha、La。這些音調被稱爲第一大虛空Aah的KRYST-HaLa或Kryst-(h) aL(a)Aah,外在創造的最初核心音調。這就是單詞『Krystal』 (克里斯托)由此取首字母的由來。Hub Tones還有三個原始音Um-Ah-Un,讓我們先聽聽Ashayana帶領工作坊學員們的唱誦。

那天晚上靜坐時我跟著上面這個音頻唱誦了十幾遍Um-Ah-Un,然後瞬間就感覺頭頂有能量注入,這種能量感與以往的感覺有些不同,它的能量讓我感覺穿透力很強,仿佛任督二脈被打通了!我心想這個咒語能量也太強了吧,既然被稱爲創造的原始音,會不會在古代的佛教咒語中早就傳承了呢?於是,我試著在油管輸入這三個發音「Um-Ah-un Mantra」,因爲油管上有很多印度和佛教梵咒的音頻資源。我試著變換發音相似的字母,比如把U改成O.鍵入關鍵字搜索後,油管根據字母的拼寫自動檢索相關視頻,沒想到在搜索出來的視頻列表里,出現了Om-Ah-hum唵阿吽,三字根本咒?在此之前我其實對佛經一竅不通,真是慚愧!我仔細對比它們的拼寫:首音Um&Om、中間音Ah、後音h-Un&hum.原來這個Hub Tone就是三字根本咒!亦稱三字明咒、三字真言、號稱金剛誦。

三字明咒/普賢王如來根本咒

那它們的發音相似嗎?你仔細聽聽就知道了,三字明咒的發音我聽出了兩個版本,一個版本的發音跟MCEO自由教學的發音完全相同,中間音連著念「m-A」;另外一個版本有細微的不同,區別在於發音的方法:英語發音中有連讀的習慣,兩個單詞的前輔音和後元音會連著讀,而中文發音講究字正腔圓,所以佛教咒語中另外一個版本是分開念單獨發音。具體的發音對比請聆聽上下兩個視頻。唵(ong)阿吽,亦譯作嗡(wēng)阿吽,我認爲前者的譯法更為準確,發音最爲相似。

三字明金剛誦的念法

這真是意外的驚喜發現:從古代印度的瑜伽梵咒,到中國西藏的密宗佛咒,再到如今自由教學的星際外星語..不論古今中外甚至地球外,發著相同的種子音,說著同樣的真理!

印度瑜伽中稱Om爲宇宙創造的根本音

西藏密宗中稱Om-Ah-hum唵阿吽爲密咒之王

自由教學中稱Um-Ah-Un爲Hub Tones

三字明金剛誦號稱咒中之王,是一切咒的源頭,也是諸咒之母,這在若干密續中多有提及。「唵阿吽」金剛咒是普賢王如來的根本咒,代表佛的三密和三身。普賢是普遍而賢善地充滿一切處所,無時無處而存在的意思。

「唵」字是大遍照如來(即毗盧遮那佛);

「阿」字是無量壽如來(即阿彌陀佛);

「吽」字是阿閦如來(即不動佛);

「唵」代表佛的身密,白色,化身;

「阿」代表佛的口密,紅色,報身;

「吽」代表佛的意密,藍色,法身。

「唵阿吽」三種子字是三世諸佛的心髓,也是一切佛菩薩身語意的根本種子字,而一切心咒猶如諸佛菩薩的命根。「唵阿吽」三字明是充滿人類宇宙的根本法音。佛部、蓮花部、金剛部的聲密。

「唵」是宇宙原始生命能量的根本音,也是形而上天部的聲音,它含有無窮無盡的功德。佛經中的』唵』 音就是印度梵音Om,實際上「唵阿吽」三字也是印度梵文聲母的總綱。Om即Aum,表示三神一體的思想;A是毗溼奴天、U是溼婆天、M是梵天。

「阿」是開闢宇宙萬有生命生發的根本音,也是形而中人部的聲音。它具有無量無際的功能。「阿」字是開口音,是世間一切生命開始啓發的聲音。如淨土宗常念誦的「阿彌陀佛」,便是屬於密宗「阿」字部的開口音,也可以說是蓮花部的基本聲密。

「吽」是萬有生命潛藏生發的根本音,也是物理世間地部的聲音。「哞」字表示金剛部心,是祈願成就的意思,必須依靠佛的力量,才能得到正果,成就一切,普渡衆生,最後達到佛的境界。

金剛誦修法主要念誦(唵)、(阿)、(吽)三個咒字,配合觀想氣的入、住、出,做到觀氣與咒音無二無別,進入空性。南師對金剛念誦的精彩開示:金剛念誦是發源於印度瑜珈行者與西藏密宗行者的一項修練法門,又叫做音瑜珈(Mantra),其傳承古老而祕密,是瑜珈行者用來以開啓身體脈輪、啓發拙火的重要方法之一。金剛念誦的方法可以用來念誦任何咒語或是佛號,它只是一種念誦方法,不存在門派分別。念誦「唵阿吽」的方法在上面那個視頻中有解釋,從中看出「唵阿吽」的念法其實是一氣呵成的,我個人認爲連著讀是相對正確的念法。

發現了這些驚人的「雷同「後,我開始覺得《Sacred Psonn》簡直就是一本星際版的「佛經咒語」集!於是我開始研究各種佛經咒語,試著在那本書中找到更多的真言,於是相似的咒語開始接二連三地呈現。那天跟著練習後,我心想Hub Tone在佛經中就是三字咒,那另外七個Hub音會不會也有相應的佛咒?於是我在百度上搜索七字咒,結果看到了六字大明咒(唵、嘛、呢、叭、咪、吽),我好奇地找到梵文拼音Oṃ Maṇi Padme Hūṃ才能發現兩者之間的關聯。於是我嘗試著在Psonn書中尋找,結果一下子就看到了第4頁的Rama Psonn!很簡單的幾行拼寫,其中「Um Ma-TA Pa-DA ON」 讓我的視線停在了這裡,對比一下我當即驚呼:真是絕了!讓我們先來聽聽它的阿努哈茲發音:

阿努哈茲拼音:Um Ma-TA Pa-DA ON

梵文羅馬拼音:oṃ-ma-ṇi- pad-me-hong 

中文漢語拼音:ong-mā-nī-bēi-mēi-hōng

我再一聽六字大明咒,咦,這不就是我小時候在姥姥家經常放的佛經嚒!你們肯定都聽過.雖然兩者有一個音的細微差異,但在千百年的傳承中佛經的念法和梵語的念法還有細微的差異呢。從拼音來看,這根本就是同一個咒語!

六字大明咒/觀世音菩薩心咒

讓我們來看看百度百科如何介紹六字大明咒:

佛家六字真言是唵、嘛、呢、叭、咪、吽,亦稱六字大明陀羅尼、六字大明咒、六字真言、嘛呢咒,源於梵文與梵語,此咒含有諸佛無盡的加持與慈悲,是諸佛慈悲和智慧的音聲顯現,六字大明咒是「唵啊吽」三字明咒的擴展,其內涵異常豐富,奧妙無窮,蘊藏了宇宙中的大能力、大智慧、大慈悲。此咒即是觀世音菩薩的微妙本心,常誦具有不可思議的功德和利益。

六字大明咒涵攝了佛所教授八萬四千法門的精義。在衆多不同的咒語中,如明咒、陀羅尼咒、密咒,沒有一個比觀世音菩薩的六字大明咒更殊勝,持誦這個咒語的大利益,在佛經和密續中一再被提及。據說只持誦六字大明咒一遍,就等於誦念了佛陀所傳的十二分教,持誦六字大明咒圓滿了菩薩的六度,並能穩固地杜絕任何投生六道的可能性。這是個簡單的修法,所有人都能修持,也包含了佛法的要義。

六字大明咒是觀世音菩薩心咒,亦爲大悲咒之心咒。第一個字「唵」象徵五智,是一個吉祥的字,大多數的咒都由「唵」字開頭。「嘛呢」的意思是寶,「叭咪」代表蓮花,「吽」字則是宣說、迎請觀世音菩薩的遍知。全咒可譯爲:「您,蓮花寶,賜予一切的遍知」 。透過六字大明咒的不斷持誦,你意念並迎請觀世音菩薩的無盡功德,彷佛從遙遠之處呼喚她,而她則會任運地示現慈悲來響應,並圓滿你的一切願望。

傳承淵源:釋迦牟尼佛在過去世,未成佛之前,曾得蓮華上如來傳授此咒,而成佛後,亦曾傳授此咒多次。原來蓮華上如來經歷無數世界,學習此咒不得結果。及至西方極樂世界,謁見阿彌陀佛,阿彌陀佛乃請觀音菩薩傳授,當時大地震動,天雨寶華,種種神變瑞相現前。蓮華上如來獲咒後,普度衆生無量無數。

現在你知道這個六字咒的重要性了,在MCEO自由教學中,這個真言稱爲羅摩之歌(Um Ma-TA Pa-DA ON),被排版在那本書的最前面,我也因此一下子就看到了它。迄今爲止,我發現了其中三個阿努哈茲真言在現代佛經咒語中的傳承蹤跡,這三個種子真言都成爲了古代梵文和佛經咒語中的名咒。所以我稱這本書爲星際版的佛經梵咒,集古代佛經之精華。這三個咒語是印度梵咒OmShanti、三字明金剛咒(唵阿吽)、觀音菩薩心咒 (唵、嘛、呢、叭、咪、吽)。在印度梵咒和佛經咒語中還有很多種咒語,比如綠度母心咒、阿彌陀佛心咒、文殊八字真言、藏傳大悲咒…這些咒語都源自印度梵語,最終起源於阿努哈茲語。

阿努哈茲語是密度4Elohei-Elohim獅人創始者種族的第一種口語書面語言形式,我們時間矩陣中所有的外部語言形式都是從中衍生的。Anuhazi語言是由聲音和音調組成的,攜帶著神源創造的頻率。它包含了原始神聖意圖的頻率,因此是一種意識存在光的形式,由144個字母組成。而我們人類的DNA (12股鑽石太陽) 模板總共包含144個火字母編碼、144個磁性編碼和144個電性編碼。可以認爲阿努哈茲是我們DNA模板的發聲語言,語言中的每一個聲音和音調都與DNA能量模板產生共鳴,它是真正的創造語言,在顯化中任何事物的名字或聲音都直接對應於它的音調能量簽名。

同樣梵語的能量直接作用於脈輪,它是一種基於能量的語言,而不是基於「意圖/意思」的語言。因此,當我們唱誦阿努哈茲或梵文咒語時,就是在振動調頻與DNA能量模板產生共鳴,所以印度瑜伽的唱誦和藏傳佛教的咒語如此重要如此盛傳。 「光」並不是創造的開端,而是「音」--以神聖話語的形式發出的聲音。上帝「說」要有「光」,音才是神性的開端和最高境界。這在上一篇文章中闡述過。印度的梵咒唱誦和佛教的咒語念經,他們都是在教導最直達創造源頭的修行方法。「神聖的聲音是所有顯化的起因,知曉聲音奧祕的人就知曉整個宇宙的奧祕」—蘇菲教派創始上師如是說。

在這本現代版的「梵咒佛經」中,就是Ashayana帶來的守護者信息《Sacred Psonn》,一定還隱藏著更多相似的咒語,它們或許保持原樣傳承至今,或許單個音變換組合而已。我只是找到了其中三個種子咒,還有更多的咒語奧祕等著我們去發現。這本書在谷歌上有外國網友分享了,你可以找到它,我也把這本書和相關音頻分享出來,讓更多的人有興趣去發現更多的驚喜。(Ps: 本公衆號的視頻基本都上傳到騰訊視頻的個人帳號里,搜索用戶「星際圖書館」即可找到以往視頻)。如果你有作曲或編曲特長,也可以對詩篇進行編曲創作。在此呼籲有音樂才華或歌唱天賦的星際種子,如果你感受到心靈的召喚,發揮你這方面的特長吧,將阿努哈茲語的詩篇再創作,國內需要靈性音樂和梵咒唱誦的推廣人員。在馬來西亞有這樣一位佛經編曲唱作人叫黃慧音,她唱作的佛經音樂很美妙很空靈,請欣賞她的六字大明咒和唵阿吽唱誦。

黃慧音-佛經音樂

沒有留言:

發佈留言